Nom de l’auteur/autrice :admin3202

Le Petit Prince / en allemand

Texte du spectacle traduit par nos soins. Dessine moi un spectacle :Un auteur avec ses carnets, des feuilles, sa machine à écrire. Il est en panne : comment vivre parmi les grandes personnes ?Sous nos yeux, il invente, se réinvente… un univers, des personnages.Il écrit, dessine et dialogue avec ses croquis !!!Confronté à son matériel […]

Le Petit Prince / en allemand Read More »

Gaël et la clé

Gaël et la clé Derrière l’arc-en-ciel, il y a des histoires. Yohann, le pêcheur les met dans sa malle pour les raconter aux enfants du monde. Sa préférée, c’est l’histoire de Gaël : Celui-ci avait perdu sa clé dans la mer. Un Poisson-Volant lui conseilla de pêcher, mais Gaël tira hors de l’eau des animaux

Gaël et la clé Read More »

ça

ça Spectacle intimiste à installer en tout lieu public ou privé : dans la rue, les halls, les couloirs, partout où c’est possible… Finies les contraintes de salles, installations techniques, jauges… le spectacle est prêt car la salle est prête, toujours prête. Il suffit de la prendre par la poignée et de la poser. Et

ça Read More »

Doudoudou et Tatata

Doudoudou et Tatata Un spectacle avec des marionnettes, un décors et une guitare Doudou et Tata passent la journée ensemble. Entre comptines et mélodies, découvertes et surprises, la grande Aventure ! Le soleil est là. Doudou veut grandir, Tata l’accompagne. Il joue, il découvre : moments d’étonnement vers l’autonomie… Que d’émotions ! Petit à petit,

Doudoudou et Tatata Read More »

Le livre de Tirou

Le livre de Tirou Ouvrir un livre, c’est comme ouvrir une porte sur un autre monde, parfois les personnages sont actifs… Dans le Livre de Tirou il n’y avait plus de texte, plus de mot, seulement lui, un personnage. Alors, pour retrouver son “nom écrit-marqué”, il prend vie et se lance dans une aventure bien

Le livre de Tirou Read More »

Tagebuch eines Poilu – Carnet de Poilu version bilingue

Tagebuch eines Poilu – Carnet de Poilu version bilingue Version Bilingue Dans cette version deux amis découvrent le livre : Elle parle français, il traduit en allemand. Ils s’accordent sur les mots et leur sens donnés par l’auteur, et les mettent en perspective avec leur vision actuelle. Après le conflit, l’accord des générations suivantes. «

Tagebuch eines Poilu – Carnet de Poilu version bilingue Read More »

Retour en haut